rangieren 动词的定义
动词rangieren的定义: Fahrzeuge, insbesondere Eisenbahnwagen verschieben, in eine bestimmte Reihenfolge bringen oder einen Wagen aus einem Zug herauslösen; einen Platz inne…,包括含义、同义词、介词、带有格的宾语、语法信息、翻译和变位表。
rangieren
rangiert
·
rangierte
·
hat rangiert
rank, shunt, maneuver, align with them, be ranked, switch, taxi, move, place, position
Fahrzeuge, insbesondere Eisenbahnwagen verschieben, in eine bestimmte Reihenfolge bringen oder einen Wagen aus einem Zug herauslösen; einen Platz innerhalb einer Gruppe einnehmen oder zugewiesen bekommen; verschieben, aufstellen, formieren, ordnen
(宾格, vor+D, hinter+D, unter+D)
» In weiter Ferne rangieren
Züge. In the distance, trains are maneuvering.
含义
- a.Fahrzeuge, insbesondere Eisenbahnwagen verschieben, in eine bestimmte Reihenfolge bringen oder einen Wagen aus einem Zug herauslösen, verschieben
- b.einen Platz innerhalb einer Gruppe einnehmen oder zugewiesen bekommen
- z.ordnen, aufstellen, formieren, ordnen, (sich) aufstellen, aufbauen
动词变位 含义
用法
(宾格, vor+D, hinter+D, unter+D)
-
jemand/etwas rangiert
hinteretwas -
jemand/etwas rangiert
unterjemandem/etwas -
jemand/etwas rangiert
voretwas
被动语态可能
介词 用法
同义词
- a.≡ verschieben
- z.≡ anlegen ≡ anordnen ≡ arrangieren ≡ aufbauen ≡ aufreihen ≡ aufstellen ≡ einrichten ≡ formieren ≡ gestalten ≡ gliedern, ...
同义词
例句
- In weiter Ferne
rangieren
Züge.
In the distance, trains are maneuvering.
- Er
rangierte
nach dem ersten Lauf auf dem dritten Platz.
He ranked third after the first race.
例句
翻译
rank, shunt, maneuver, align with them, be ranked, switch, taxi, move, ...
сортировать, формировать, занимать, занимать место, занять место, рассортировать, рассортировывать, сформировать, ...
cambiar de vía, figurar, figurar entre, maniobrar, ocupar, clasificar, desacoplar, manipular, ...
manœuvrer, aiguiller, se classer, se placer derrière, se placer devant, trier, classer, déplacer, ...
manevra yapmak, sıralamak, yer değiştirmek, yerleştirmek
manobrar, ocupar um lugar, classificar, deslocar, posicionar
manovrare, smistare, collocare, posizionare, riordinare, spostare
manevra, așezare, poziționare, rearanjare
tolat, beosztás, helyezkedik, kocsit kiemel, mozgat, sorba állít
zajmować określoną pozycję, przesuwać, przydzielać miejsce, sortować, układać, zajmować miejsce
καταλαμβάνω θέση, μανουβράρω, κατατάσσω, μετακίνηση, ταξινομώ, ταξινόμηση
rangeren, gerekend worden tot, plaatsen, rangschikken, verplaatsen
posunovat, seřadit, řadit, manévrovat, přesunout, umístit, zařadit se
rangera, flytta, omgruppera, ordna, placera, sortera
rangere, flytte, indplacere, placere
位置を占める, 切り離す, 移動する, 編成する, 配置する
classificar, desconnectar, manipular, organitzar, reordenar
asettua, järjestäytyä, järjestää, siirtää
rangere, omplassere, plassere
bete, hartu, kokatu, mugitu, sailkatu, sartzea
izdvojiti, premestiti, rasporediti, raspoređivati, razvrstavati
поставување, преместување, распоредување, редослед
razporediti, premikati, razvrstiti
premiestniť, priradiť sa, usporiadať, zaradiť sa
premještati, rangirati, rasporediti, razdvojiti, razvrstati
manevrirati, premještati, rasporediti, razvrstati, razvrstavati
вивільняти, займати місце, переміщати, розташовуватися, сортувати
разпределям, подреждам, премествам, разположение
размяшчаць, ранжыраваць
לסדר، לזוז، למיין، למקם
احتل مرتبة، ترتيب، تحريك، تنظيم
ترتیب دادن، جابجایی، جایگاه
ترتیب دینا، جگہ، مقام، منتقل کرنا
翻译
动词变位
rangiert·
rangierte· hat
rangiert
现在时
rangier(e)⁵ |
rangierst |
rangiert |
过去时
rangierte |
rangiertest |
rangierte |
动词变位