gelangen 动词的定义
动词gelangen的定义: ein Ziel erreichen; einen angestrebten Zustand erreichen; erreichen; hineingelangen; (etwas) entern; (sich) Zutritt verschaffen,包括含义、同义词、介词、带有格的宾语、语法信息、翻译和变位表。
gelangen
gelangt
·
gelangte
·
ist gelangt
reach, arrive at, attain, attain to, end up, find its way (into), get, get to, arrive, published, released
ein Ziel erreichen; einen angestrebten Zustand erreichen; erreichen, hineingelangen, (etwas) entern, (sich) Zutritt verschaffen
(zu+D, nach+D, auf+A, in+A)
» Wie gelangt
man zum Parkhaus? How do you get to the multi-storey car park?
含义
- a.ein Ziel erreichen, erreichen
- b.<zu+D> einen angestrebten Zustand erreichen, erreichen
- c.veröffentlicht werden
- z.appellieren, erreichen, hineingelangen, (etwas) entern, (sich) Zutritt verschaffen, (etwas) stürmen
动词变位 含义
用法
(zu+D, nach+D, auf+A, in+A)
-
jemand/etwas gelangt
aufetwas -
jemand/etwas gelangt
inetwas -
jemand/etwas gelangt
nachetwas -
jemand/etwas gelangt
zuetwas -
jemand/etwas gelangt
zujemandem
...
-
jemand/etwas gelangt
irgendwohin
不能使用被动语态
介词 用法
同义词
例句
- Wie
gelangt
man zum Parkhaus?
How do you get to the multi-storey car park?
- Kann man per Rad dorthin
gelangen
?
Can it be reached by bike?
- Das kurze Video
gelangte
in falsche Hände.
The short video fell into the wrong hands.
- Das Werk ist niemals zum Druck
gelangt
.
The work has never been printed.
- Warum können wir nicht zur Sonne
gelangen
?
Why can't we reach the sun?
- Wir
gelangten
durch das Fenster in das Haus.
We got into the house through the window.
- Nach der Reparatur
gelangte
die Maschine doch noch zum Einsatz.
After the repair, the machine was finally put into use.
- Können Sie mir sagen, wie ich ins Zentrum der Stadt
gelange
?
Can you tell me how I can get downtown?
- Wir müssen zu einer Einigung
gelangen
.
We must reach an agreement.
- Das Dokument
gelangte
in die Hände des Feindes.
The document passed into the enemy's hands.
例句
翻译
reach, arrive at, attain, attain to, end up, find its way (into), get, get to, ...
достигать, добиваться, добираться, попадать, добиться, добраться, дойти, достигнуть, ...
alcanzar, lograr, llegar, acceder, dirigirse, enfilar, llegar a, publicar
atteindre, rallier, accéder à, arriver jusqu'à, gagner, parvenir à, rejoindre, arriver, ...
erişmek, ulaşmak, varmak, yayınlanmak
alcançar, chegar, arranjar, chegar a, conseguir, atingir
arrivare, arrivare a, giungere a, raggiungere, ottenere, veröffentlicht
ajunge, ajunge la un scop, atinge, atinge un obiectiv, se afla
elérni, célhoz jutni, jutni, megjelenik
dostać się, dotrzeć, osiągnąć, docierać, dochodzić, dochodzić do czegoś, dojść, dojść do czegoś, ...
φτάνω, αποκτώ, καταλήγω, δημοσιεύομαι
bereiken, aankomen, een beroep doen, geraken, komen, verschijnen, zich richten, uitkomen
dostat se, dorazit, dospět, dostávat se, dosáhnout, dosáhnout cíle, přijít
nå, uppnå, vara redo för, publiceras
nå, komme, opnå, udgives
達成する, 到達する, 公開される, 発表される
aconseguir, arribar, publicar-se
päästä, saavuttaa, joutua, päätyä, julkaista, päästä perille
komme, nå fram, nå, oppnå, publiseres
argitaratu, helburua lortu, iritsi, lortu
dostići, doći, doći do cilja, izdati se, objaviti se, stignuti
достигнува, достигнување, публикува
doseči, priti do, doseči cilj, priti do cilja
dosiahnuť, dostať sa, dosiahnuť cieľ
dostići, doći do cilja, objaviti se, postignuti
doći, doći do cilja, objaviti se, postići, stignuti
досягати, досягнути, потрапляти, добратись, попадати, досягати мети, опублікований, потрапити
достигам, постигане, издаване, публикувам
апублікавацца, дасягнуць, дасягнуць мэты
להגיע، להתפרסם
الوصول، تحقيق، تحقيق هدف، توصل إلى، ورد، وصل، يُنشر
رسیدن، دسترسی پیدا کردن، رسیدن به هدف، منتشر شدن
پہنچنا، حاصل کرنا، حاصل ہونا
翻译