德语动词abzweigen的含义
德语动词 abzweigen: etwas aus einem Bestand für andere Zwecke entnehmen; den Hauptweg verlassen, seitlich abbiegen, sich gabeln; für sich nehmen; abbiegen; (einen Teil) w… 的含义,在解释性词典中包含定义、描述、解释、同义词和语法信息。
动词 · 规则的 · 可分离的 · <也: sein · haben · 不及物 · 及物 · 反身的 · 被动语态>
概要
ab·zweigen
含义
- a.<不及物> <也: 译.> etwas aus einem Bestand für andere Zwecke entnehmen
- b.<译., von+D> <也: 不及物> den Hauptweg verlassen, seitlich abbiegen, sich gabeln, für sich nehmen, abbiegen, (einen Teil) wegnehmen, abgehen, (etwas) verschwinden lassen
- z.<也: 译.> 尚未定义含义。
概要
描述
- den Hauptweg verlassen, seitlich abbiegen, sich gabeln
- für sich nehmen, (einen Teil) wegnehmen, (etwas) verschwinden lassen, (etwas) abknapsen (von)
同义词
≡ abbiegen ≡ abgehen ≡ abschwenken ≡ einschwenken翻译
branch off, divert, fork, branch, branch away, channel off, detour, diverge from, ...
ответвляться, отводить, выделить, выделять, отвести, ответвить, ответвиться, ответвлять, ...
desviar, apartar, bifurcarse, poner aparte, sacar de, separarse, desviarse, dividirse, ...
bifurquer, bifurquer de, brancher, prélever, prélever sur, s’embrancher, détourner, déroger, ...
ayrılmak, sapmak, ayırmak, kesmek, yön değiştirmek
bifurcar, bifurcar-se, dividir-se, pôr de lado, ramificar-se, desviar, desvio, ramificar
deviare, derivare da, diramarsi, distrarre, mettere da parte, stanziare, distogliere, prelevare, ...
devia, se ramifica, se abate
elágazik, eltér, letér
odgałęziać, odgałęzić, skubnąć, odgałęziać się, rozdzielać, zboczyć
βάζω στην άκρη, διακλάδωση, παρακάμψη, παρακλάδι
opzijleggen, afsplitsen, afbuigen, afleiden
odbočit, odvětvit, rozvětvit
avsätta, avleda, avskilja, avvika, gafla, svänga
forgrene sig, sætte til side, aflede, afskære, afvige, vige
分岐する, 枝分かれする, 逸れる
desviar, ramificar, separar
haarautua, haaraantua, poiketa
legge til side, sette av, avlede, avvike, gafle, skille, svinge av
bide hartu, bideak banatu, bidegurutze, bideratu
odvojiti, odvojiti se, skrenuti
одвива, одвивање, отвлекување
odcepiti, odviti, odvzemati
odbočiť, odviesť, rozvetviť
izdvojiti, odvojiti, odvojiti se, razdvojiti se, skrenuti
izdvojiti, odvojiti, odvojiti se, razdvojiti se, skrenuti
відгалужувати, відводити, відхилятися, гілкуватися, згинати
отклонение, отклонявам, отклонявам се, разклонявам се
аддзяліць, адклоніцца, адклоніць, адхіляцца
לסטות، להסיט، להתפצל
تفرع، استقطاع، انحراف
انحراف، انشعاب
الگ کرنا، موڑنا، باہر نکالنا، بہترا، پہلو
翻译
同义词
用法
(sich+A, 宾格, aus+D, von+D, für+A)
-
jemand/etwas zweigt
ausetwas ab
-
jemand/etwas zweigt
etwas für sichab
-
jemand/etwas zweigt
etwas vonetwas ab
-
jemand/etwas zweigt
etwas vonjemandem/etwas ab
-
jemand/etwas zweigt
vonetwas ab
被动语态可能
介词 用法
动词变位
zweigt
ab·
zweigte
ab· ist
abgezweigt
现在时
zweig(e)⁵ | ab |
zweigst | ab |
zweigt | ab |
过去时
zweigte | ab |
zweigtest | ab |
zweigte | ab |
zweigt
ab·
zweigte
ab· hat
abgezweigt
现在时
zweig(e)⁵ | ab |
zweigst | ab |
zweigt | ab |
过去时
zweigte | ab |
zweigtest | ab |
zweigte | ab |
动词变位