英语动词abstoßen的用法
德语动词 abstoßen 的用法:带有介词、间接宾语、直接宾语、被动信息、用法和语境,见配价词典。
ab·stoßen
物体
(sich+A, 宾格)
-
jemand/etwas stößt
ab
-
jemand/etwas stößt
etwas ab
-
jemand/etwas stößt
jemanden ab
-
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas ab
-
jemand/etwas stößt
sichab
-
jemand/etwas stößt
sich vonetwas ab
介词
(von+D)
-
jemand/etwas stößt
sich vonetwas ab
被动语态
被动语态可能
概要
sich von etwas (oft einem Fixpunkt) wegstoßen, wegschieben oder wegdrücken; mittels mechanischer Kraft; wegstoßen, wegschieben, wegdrücken
(宾格)
活跃
jemand/etwas stößt
ab
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas ab
状态被动语态
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )abgestoßen
过程被动语态
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )abgestoßen
etwas durch einen Stoß beschädigen; etwas durch einen Stoß abschlagen; beschädigen, abschlagen, abnutzen, abschaben
活跃
jemand/etwas stößt
ab
被动语态
不能使用被动语态
etwas (oft mit Verlust oder eilig) verkaufen oder loswerden (wobei der Aspekt betont wird, dass man es danach nicht mehr hat); verkaufen, verramschen
活跃
jemand/etwas stößt
ab
被动语态
不能使用被动语态
Widerwillen (durch Äußeres oder Benehmen) erregen; jemanden nicht gut finden; anekeln, anwidern
活跃
jemand/etwas stößt
ab
被动语态
不能使用被动语态
biologische Schutzreaktion des Körpers, der als Schutzreaktion Teile von sich absondert; abtrennen
活跃
jemand/etwas stößt
ab
被动语态
不能使用被动语态
wegstoßen; ausscheiden; liquidieren, (jemandem) zuwider sein, schrecklich finden, verhökern
(sich+A, 宾格, von+D)
活跃
jemand/etwas stößt
ab
jemand/etwas stößt
etwas ab
jemand/etwas stößt
jemanden ab
jemand/etwas stößt
jemanden/etwas ab
jemand/etwas stößt
sichab
jemand/etwas stößt
sich vonetwas ab
状态被动语态
- (von
jemandem/etwas ) istabgestoßen
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgestoßen
jemand ist (vonjemandem/etwas )abgestoßen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )abgestoßen
过程被动语态
- (von
jemandem/etwas ) wirdabgestoßen
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgestoßen
jemand wird (vonjemandem/etwas )abgestoßen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )abgestoßen
翻译
push away, repel, disgust, shove away, push off, reject, sell off, abrade, ...
отталкивать, вызывать отвращение, отталкивание, отталкиваться, отбивать, отодвигать, вызвать отвращение, выталкивать, ...
rechazar, repeler, empujar, desgaste, deshacerse, empujarse, alejar, apartar, ...
repousser, écarter, éloigner, dégoûter, rebuter, répugner, user, vendre, ...
sıkıştırmak, itmek, sürüklemek, aşındırmak, darbe, elinden çıkarmak, geri itmek, iterek uzaklaştırmak, ...
afastar, repelir, empurrar, rejeitar, vender, causar repulsa a, desfazer, desfazer-se, ...
allontanare, respingere, consumare, repellere, danneggiare, darsi slancio, disgustare, espellere, ...
respinge, împinge, deformare, deteriora, deteriorare, dezaproba, dezgust, renunța, ...
elutasít, taszít, visszautasít, ütés, elad, elmozdítani, elrugaszkodik, eltávolodik, ...
odpychać, odrzucać, odpychać się, odsuwać, odbijać się, odbić się, odepchnąć, odpychanie, ...
αποστροφή, απομάκρυνση, απορρίπτω, απομακρύνω, αποσπώ, αποσώση, απωθώ, αηδία, ...
afstoten, wegduwen, afschuiven, afduwen, afschrikken, afkomen van, afscheiden, afschuwen, ...
odrazit, odstrčit, odpuzovat, odtlačit, odrazit se, odtlačit se, odlomení, odmítat, ...
stöta bort, avstöta, avvisa, skjuta bort, avsky, avstötning, avyttra, göra avstamp, ...
frastøde, støde væk, afvise, sælge, afsky, afstå, afstødning, skubbe væk, ...
押し返す, 拒絶する, 突き放す, 突き飛ばす, 反発, 反発する, 売却する, 嫌う, ...
repel·lir, allunyar, apartat, empènyer, rebutjar, allunyar-se, danyar, desgastat, ...
pudottaa, hylkiä, työntää, erittää, iskeminen, iskun aiheuttama muodonmenetys, kammota, karkoittaa, ...
støte bort, frastøte, avvise, avstøtning, kvitte seg med, selge, skyve bort, slite, ...
baztertu, bultzada, bultzatu, kanpora bultzatu, kanporatu, ukatu, bultzada batekin ukatzea, gogoratu, ...
odbiti, odbijati, odbaciti, odbacivanje, odgurnuti, odgurnuti se, odvratiti, ne sviđati se, ...
одбивање, одбива, отбивање, одбивам, отфрлање, изблскувам, одбивам некого, одбивање на удар, ...
odbijati, odrivanje, odriniti, odvrniti, izločati, odrgnitev, odrgniti, odstraniti, ...
odstrčiť, odtlačiť, odmietnuť, odcudziť, odlomiť, odpudiť, odpudzovať, odradiť, ...
odbiti, odbijati, odgurnuti se, odbaciti, odbijanje, odgurnuti, gadi se, gubitak oblika, ...
odbiti, odgurnuti se, odgurnuti, odbijati, odvratiti, gubitak oblika, odbaciti, odbijanje, ...
відштовхувати, відштовхуватися, вибивати, відокремлювати, відсувати, відсунути, відштовхування, зношувати, ...
отблъсквам, отблъскване, отстранявам, износвам, отблъсквам се, отделяне, отхвърляне, отърваване, ...
адштурхваць, адштурхнуцца, адштурхнуць, аддаць, аддзяляць, адштурхванне, зношваць, прадаць
דחייה، לדחוף، להדוף، דוחה، הדיפה، לְהַדִּיחַ، להיפרד، למכור
دفع، طرد، صد، ابتعاد، دفع بعيدًا، نفور، أتلف، اشمئزاز، ...
دفع کردن، پس زدن، دور کردن، آسیب زدن، خراشیدن، راندن، رد کردن، رها کردن، ...
دھکیلنا، دور کرنا، دور رکھنا، الگ کرنا، خسارہ دینا، دفع کرنا، دھچکے سے نقصان، دھکا، ...
翻译
同义词
- a.≡ wegdrücken ≡ wegschieben ≡ wegstoßen
- b.≡ abnutzen ≡ abschaben ≡ abschlagen ≡ beschädigen
- c.≡ verkaufen ≡ verramschen
- d.≡ anekeln ≡ anwidern
- ...
同义词
动词变位
stößt
ab·
stieß
ab(
stieße
ab) · hat
abgestoßen
现在时
stoß(e)⁵ | ab |
stößt | ab |
stößt | ab |
过去时
stieß | ab |
stieß(es)⁵t | ab |
stieß | ab |
stößt
ab·
stieß
ab(
stieße
ab) · ist
abgestoßen
现在时
stoß(e)⁵ | ab |
stößt | ab |
stößt | ab |
过去时
stieß | ab |
stieß(es)⁵t | ab |
stieß | ab |
动词变位