英语动词aussparen的用法
德语动词 aussparen 的用法:带有介词、间接宾语、直接宾语、被动信息、用法和语境,见配价词典。
C2 ·
动词 · haben · 规则的 · 及物 · 可分离的 · <也: 反身的 · 被动语态>
概要
aus·sparen
物体
(sich+D, 宾格)
-
jemand/etwas spart
aus
-
jemand/etwas spart
etwas aus
-
jemand/etwas spart
jemanden/etwas aus
-
jemand/etwas spart
sichetwas aus
被动语态
被动语态可能
概要
einen Teil einer Fläche, eines Raumes frei lassen, von etwas ausnehmen; ausfräsen, aushöhlen, einkerben
活跃
jemand/etwas spart
aus
被动语态
不能使用被动语态
etwas, jemanden nicht einbeziehen, weglassen; auslassen, ausschließen, beiseitelassen, vernachlässigen, übergehen
活跃
jemand/etwas spart
aus
被动语态
不能使用被动语态
absehen (von), weglassen, überspringen, fortlassen, auslassen, ausschließen
(sich+D, 宾格)
活跃
jemand/etwas spart
aus
jemand/etwas spart
etwas aus
jemand/etwas spart
jemanden/etwas aus
jemand/etwas spart
sichetwas aus
过程被动语态
- (von
jemandem/etwas ) wirdausgespart
etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgespart
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )ausgespart
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgespart
状态被动语态
- (von
jemandem/etwas ) istausgespart
etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgespart
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )ausgespart
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgespart
翻译
omit, carry, keep open, leave blank, leave open, maintain, make recesses, recess, ...
опускать, выбирать, выбрать, делать, обойти, обходить, оставить за собой, оставить пробел, ...
dejar libre, dejar de lado, dejar en blanco, pasar, excluir, omitir
laisser de côté, laisser, laisser en blanc, ne pas recouvrir, réserver, évider, exclure, omettre
dışarıda bırakmak, içine katmamak, hariç tutmak, atlamak, boş bırakmak
omitir, deixar livre, excluir, deixar de fora
evitare, incavare, lasciare da parte, mettere da parte, omettere, spogliare, tener libera, tener libero, ...
omite, exclude, lăsa liber
kihagy, kihagyni, kizár, kizárni
wyłączyć, pomijać, pominąć, wyłączać, zostawić wolne
αφήνω κατά μέρος, παραλείπω, αφήνω έξω, αφήνω ελεύθερο
uitsparen, weglaten, openlaten, overslaan, uitsluiten, vrijlaten
vynechávat, vynechávatchat, vynechat, nechat volné, nezařadit
lämna öppen, utlämna, exkludera, lämna fritt
udspare, forsømme, fravælge, udelade, udlade
省く, 除外する
excloure, deixar lliure, omitir
jättää pois, syrjäyttää, säästää
unngå, utelate
baztertu, kanpo utzi, salbuespen, utzi
izostaviti, ne uključiti, ostaviti slobodno
изоставам, исклучување, ослободувам, оставување
izključiti, izpustiti
vynechať, nechať voľné miesto, nezačať
izostaviti, ne uključiti, ostaviti
izostaviti, ne uključiti, ostaviti
виключати, залишати, опускати
изключвам, оставям свободно, пропускам
выключыць, не ўключаць, пакінуць, прапускаць
לדלג על، להשאיר חלק، להשאיר מחוץ، לפטור
إغفال، استبعاد، استثناء
حذف کردن، کنار گذاشتن، استثنا کردن، خالی گذاشتن
چھوڑنا، باہر رکھنا، خالی رکھنا
翻译
同义词
- a.≡ ausfräsen ≡ aushöhlen ≡ einkerben
- b.≡ auslassen ≡ ausschließen ≡ beiseitelassen ≡ verkürzen ≡ vernachlässigen ≡ weglassen ≡ übergehen
- z.≡ auslassen ≡ ausschließen ≡ fortlassen ≡ skippen ≡ weglassen ≡ überspringen
同义词
动词变位
spart
aus·
sparte
aus· hat
ausgespart
现在时
spar(e)⁵ | aus |
sparst | aus |
spart | aus |
过去时
sparte | aus |
spartest | aus |
sparte | aus |
动词变位