德语动词ködern的含义
德语动词 ködern: jemanden oder ein Tier anlocken, in eine Falle locken; locken; (jemanden) heißmachen; anlocken; antörnen; (jemanden) anfüttern 的含义,在解释性词典中包含定义、描述、解释、同义词和语法信息。
B2 ·
动词 · haben · 规则的 · 及物 · <也: 被动语态>
概要
ködern
含义
- a.jemanden oder ein Tier anlocken, in eine Falle locken
- z.locken, (jemanden) heißmachen, anlocken, antörnen, (jemanden) anfüttern, (jemanden) neugierig machen
概要
描述
- (jemanden) heißmachen, (jemanden) anfüttern, (jemanden) neugierig machen, (jemanden) anfixen, (jemandes) Interesse wecken
同义词
≡ anlocken ≡ antörnen ≡ locken翻译
entice, lure, allure, attract, bait, cozen, decoy, tempt
завлекать, приманивать
atraer, cebar, echar cebo a, echar el cebo, engatusar, engañar
appâter, attirer, aicher, allécher, attirer par, leurrer
bait, kandırmakmitile, tuzağı çekmek
atrair, aliciar, enganar, engodar
attirare, adescare, allettare, ingannare, pasturare
atrage, păcăli
csalni, csalogat, csalogatni, csalétekkel csalogat, lépre csal, odaédesget
wabić, zwabić, brać na przynętę, kusić, nęcić, skusić
δελεάζω, δελεασμός, παγίδευση
aanlokken, aantrekken, lokazen, lokken, lokken met aas, strikken, verlokken
lákat, navnadit, návnada, strojit úklady, vnadit
locka, agna, beta, fånga, förse med bete
lokke
おびき寄せる, 誘い込む
atraure, enganyar
ansaita, houkutella
fange, lokke
sustrai, tira
mamiti, zvati
заведе, намами
mamiti, zavesti
lákať, návnada
mamiti, zvati
mamiti, zavoditi
заманювати, приваблювати
примам, примамвам
падманваць, прыцягваць
לְהַזִּיק، לְפַתּוֹת
أغرى، إغراء، استدراج، جذب
دام گذاشتن، فریب دادن
فریب دینا، پکڑنا
翻译