vertragen 动词的定义
动词vertragen的定义: etwas ohne Schaden aushalten; sich mit jemandem gut verstehen; ertragen; auskommen; abkönnen; (sich) versöhnen,包括含义、同义词、介词、带有格的宾语、语法信息、翻译和变位表。
vertragen
verträgt
·
vertrug
(vertrüge
) ·
hat vertragen
tolerate, get along, bear, comport with, endure, get along with, harmonize (with), stand, make up
etwas ohne Schaden aushalten; sich mit jemandem gut verstehen; ertragen, auskommen, abkönnen, (sich) versöhnen
(sich+A, 宾格, mit+D)
» Ich vertrage
keine Schokolade. I can't eat chocolate.
含义
- a.etwas ohne Schaden aushalten, ertragen
- b.<sich+A> sich mit jemandem gut verstehen, auskommen, miteinander können
- z.leiden können, abkönnen, (sich) versöhnen, verknusen, einen Streit beilegen, aushalten
动词变位 含义
用法
(sich+A, 宾格, mit+D)
-
jemand/etwas verträgt
mitetwas -
jemand/etwas verträgt
mit sich -
jemand/etwas verträgt
sich mitetwas -
jemand/etwas verträgt
sich mitjemandem -
jemand/etwas verträgt
sich mitjemandem irgendwie
-
jemand/etwas verträgt
sich mitjemandem irgendwie
被动语态可能
介词 用法
同义词
例句
- Ich
vertrage
keine Schokolade.
I can't eat chocolate.
- Er
verträgt
keinen Spaß.
He can't stand jokes.
- Unser Chef
verträgt
keinen Widerspruch.
Our boss cannot tolerate any contradiction.
Vertragt
ihr drei euch gut?
Do you three get along well?
- Tom
verträgt
sich gut mit Mary.
Tom gets along well with Mary.
- Unsere Nachbarn
vertragen
sich untereinander sehr gut.
Our neighbors get along very well with each other.
- Die vier Schwestern
vertragen
sich gar nicht.
The four sisters do not get along at all.
- Vielleicht könnte ich jetzt doch etwas Hilfe
vertragen
.
Maybe I could use some help after all.
- Ich
vertrage
keine Bohnen, die liegen mir immer sehr lange, sehr schwer im Magen.
I can't tolerate beans; they always sit very heavily in my stomach for a long time.
- Ich könnte jetzt ein Nickerchen
vertragen
.
I could do with a kip now.
例句
翻译
tolerate, get along, bear, comport with, endure, get along with, harmonize (with), stand, ...
терпеть, вынести, выносить, ладить, переносить, Ладить, выдерживать, ладить с кем-либо, ...
tolerar, llevarse bien, soportar, aguantar, avenirse, compaginar, congeniar con, distribuir, ...
tolérer, s'entendre, supporter, s'accorder
katlanmak, Dayanmak, Katlanmak, anlaşmak, dayanmak, tahammül etmek, uyum sağlamak, iyi geçinmek
tolerar, entender-se, aguentar, dar-se, dar-se bem, dar-se bem com, distribuir, suportar
tollerare, andare d'accordo, intendersi, sopportare, accordarsi, andare d’accordo, reggere, resistere a, ...
se înțelege bine, suporta, îndura
elvisel, jól kijönni, megfér, megértés, tűr, összefér
znosić, tolerować, dogadywać się, godzić z, odpowiadać sobie, pasować do siebie, roznosić, ‑nieść
αντέχω, συμφωνώ, ανέχομαι, καταλαβαίνω, σηκώνω, συμβαδίζω, συμφιλιώνομαι
verdragen, dulden, goed kunnen opschieten, kunnen opschieten, kunnen tegen, kunnen velen, overeenkomen, overweg kunnen, ...
snášet, vydržet, snést, vyrovnat se
komma överens, tåla, uthålla
tåle, komme godt ud af det med, passe sammen, udholde
仲良くする, 耐える, 和解する, 我慢する
aguantar, dur-se bé, entendre's bé, suportar, tolerar
kestää, sietää, tulla toimeen
tåle, komme overens, utholde
jasotzea, onartzea, ondo ulertu
dobro se slagati, izdržati, podneti, saglasiti se
издржува, разбирање, согласување
dobro se razumeti, prenašati, prijateljevati, s prenašanjem
dobre vychádzať, vydržať, znášať
dobro se slagati, izdržati, podnijeti, saglasiti se
dobro se slagati, izdržati, podnijeti, saglasiti se
виносити, витримувати, ладнати, порозумітися, розумітись з ким-небудь, терпіти
поносима, разбирам се, разбиране
выносіць, здавацца, ладзіць, пераносіць
להסתדר، לסבול، לספוג
تحمل، أطاق، التفاهم
تحمل کردن، سازگاری
برداشت کرنا، بہتر سمجھنا، سمجھنا، سہنا
翻译
动词变位
verträgt·
vertrug(
vertrüge) · hat
vertragen
现在时
vertrag(e)⁵ |
verträgst |
verträgt |
过去时
vertrug |
vertrugst |
vertrug |
动词变位