abgleiten 动词的定义
动词abgleiten的定义: Wert verlieren; fallen; schliddern; abdriften; abrutschen; gleiten,包括含义、同义词、介词、带有格的宾语、语法信息、翻译和变位表。
ab·gleiten
gleitet
ab
·
glitt
ab
(glitte
ab
) ·
ist abgeglitten
slip, slide, decline, degenerate, deteriorate, divert, fall, glance off, lapse, progress, regress, shunt, sink, slip off, subside, slip away, descend, digress, drift, drift off, glide, slide away
Wert verlieren; fallen; schliddern, abdriften, abrutschen, gleiten
(von+D, an+D, in+A)
» Ägyptens liberale Elite gleitet
nach rechts ab
. Egypt's liberal elite is sliding to the right.
含义
- a.den Halt unbeabsichtigt verlieren und nach unten, zur Seite hin rutschen
- b.den eingeschlagenen Weg verlassen, in einen unerwünschten Zustand geraten
- c.nicht bei der Sache bleiben, vom Thema abkommen
- d.sich auf den moralisch unerwünschten, illegalen Weg machen
- ...
动词变位 含义
用法
(von+D, an+D, in+A)
-
jemand/etwas gleitet
anjemandem ab
-
jemand/etwas gleitet
inetwas ab
-
jemand/etwas gleitet
injemanden/etwas ab
-
jemand/etwas gleitet
vonetwas ab
不能使用被动语态
介词 用法
同义词
例句
- Ägyptens liberale Elite
gleitet
nach rechtsab
.
Egypt's liberal elite is sliding to the right.
- Man kann sich kaum vorstellen, dass jemand wie Sie so
abgleiten
kann.
One can hardly imagine that someone like you can slide like that.
- Es erfordert extrem hohe Motivation, nach hundert Vorstellungen nicht in Routine
abzugleiten
, sondern das Niveau zu halten.
It requires extremely high motivation not to slip into routine after a hundred performances, but to maintain the level.
例句
翻译
slip, slide, decline, degenerate, deteriorate, divert, fall, glance off, ...
соскользнуть, скатываться, планировать, потерять высоту, сорваться, соскальзывать, спланировать, сползать, ...
desviarse, apartarse, resbalar, divagar, hundirse, rebotar, caer, deslizarse
glisser, déraper, glisser sur, tomber dans, tomber en glissant, abdriften, abschweifen, dériver, ...
kayıp gitmek, kaymak, saptırmak, dağılmak, kayma, konudan sapmak
escorregar, deslizar, resvalar, desviar, sair do assunto, sair do caminho
scivolare, scivolare via, allontanarsi, deviare, deviarsi, slittare
aluneca, devia, se abate, abandonare, deraia, derapare, deviere
elcsúszik, lecsúszik, eltér, eltérni, kicsúszik, kikapcsolódik, letérni
ześlizgiwać, ześliznąć, zjeżdżać, odchodzić, odlatująć, schodzić, zbaczać, zsuwać się, ...
γλιστρώ, διασκορπίζομαι, κατρακυλώ, ξεπέφτω, ξεφεύγω, απομακρύνομαι, εκτρέπομαι, εκτροπή, ...
afglijden, afdwalen, uitglijden, dalen, verminderen, verzwakken, wegglijden, afglijden naar
dostávat smyk, dostávatstat smyk, smekat se, smekatknout se, odklonit se, sklouznout, klouzat, spadnout, ...
falla, försämras, glida iväg, halka, slinta, avvika, glida, glida bort, ...
afglede, skride, afglide, glide, glide væk
逸脱する, 滑り落ちる, ずり落ちる, 堕落する, 脱線する
desviar-se, apartar-se, caure, decadència, deriva, escórrer-se, resvalar
luisua, liukua, kierrellä, luisuminen, poiketa
avglidning, glidning, avspore, glide, glide bort, skli
desbideratu, irten, askatu, bide okerretan joan, irristatu, moraletik desbideratu
skrenuti, izgubiti put, kliziti, odlutati, odstupiti, skliznuti, spustiti se
отклонување, излегување, лизгати, оддалечување, отстапување, пад, паднати
drseti, odkloniti se, odstopiti, odtavati, spustiti se, zapustiti pot, zdrseti
skĺznuť, odkloniť sa, uchytiť sa, zabudnúť, zostúpiť
kliziti, odlaziti, odlutati, skliznuti, skrenuti, spustiti se
kliziti, odlaziti, skrenuti, odlutati, otklizati
зсуватися, відхилятися, зайти в небажаний стан, збиватися з теми, збочитися, зійти з правильного шляху, сковзати
отклоняване, изплъзвам се, изплъзване, отклонявам се, падане, плъзгам се, свалям се
заслізгваць, заслізгванне, адхіляцца, заслізг, засмучацца
לגלוש، לרדת، הסחת דעת، לסטות، סטייה
انزلق، انحراف، انزلاق، انزلاق غير مقصود، تدهور، تشتت
لغزیدن، انحراف، خارج شدن، خروج از مسیر، سرخوردن
بھاگنا، تھیم سے ہٹنا، سرکنا، غفلت، غلط راستہ اختیار کرنا، غلط راستے پر جانا، چھوڑ دینا، کھسکنا
翻译
动词变位
gleitet
ab·
glitt
ab(
glitte
ab) · ist
abgeglitten
现在时
gleit(e)⁵ | ab |
gleitest | ab |
gleitet | ab |
过去时
glitt | ab |
glitt(e)⁷st | ab |
glitt | ab |
动词变位